 |
Flux RSS Nouveautés: Editions d'en bas
LA LITTÉRATURE EN FÊTE AUX ÉDITIONS D'EN BAS CET ÉTÉ
AUX JOURNÉES LITTÉRAIRES DE SOLEURE, 2-3-4 JUIN 2011
Trois auteur.e.s invité.e.s: Sandrine Fabbri, Jérôme Meizoz et Rut Plouda (voir ci-dessous).
Lancement du roman de Pierre Lepori en allemand, italien et français, «Sexualität» – «Sexualità» – «Sexualité» chez trois éditeurs: verlag die brotsuppe, Edizioni Casagrande et Éditions d'en bas Samedi 4 juin à 12h sur l'esplanade du Palais Benseval près de la tente des éditeurs alémaniques-swips et du Landhaus. Livres en vente sur le stand de verlag die brotsuppe.
Trois autres rendez-vous pour Pierre Lepori: le jeudi 9 juin à 19h à la Bibliothèque Municipale de Lausanne, vernissage de «Carte(s) blanche(s) à Pierre Lepori»
Voir «Carte(s) blanche(s) à Pierre Lepori».
Téléchargez
l'invitation ici : Carte(s) blanche(s)
Le 25 juin à la Galerie Balmelli à Bellinzona, lecture de Pierre Lepori; et lancement à Bienne par verlag die brotsuppe (date et lieu à convenir).
Les quatre éditions seront présentées lors de l'apéro à Soleure auquel vous êtes cordialement invités.
Téléchargez
l'invitation ici : Pierre Lepori, invitation lancement «Sexualité»

«Sexualität» – «Sessualità» – «Sexualité»: une aventure éditoriale singulière à Soleure
Le nouveau roman de Pierre Lepori, «Sexualité» va prendre place sur les tables des librairies et déjà il se présente comme une aventure éditoriale singulière. Se déroulant entre Milan, Genève et Zurich, le roman suit effectivement ses personnages à la trace et paraît simultanément en trois éditions distinctes, italienne (Casagrande), française (Éditions d'en bas) et allemande (verlag die brotsuppe).
Les personnages principaux du roman sont Olivier, un milanais exilé volontaire à Paris ayant abandonné sa famille, Laura, sa sœur et la mère adoptive de son fils Michele, et Erika, la compagne de Laura, une berlinoise établie à Zurich. Après quatorze ans de silence, Laura reçoit une lettre de son frère: il veut revoir son fils, désormais adolescent. Le lieu de la rencontre est Genève, une ville qui leur est étrangère aux deux et où le frère et la sœur se retrouvent face à face, comme sur une scène de théâtre, à confronter leur passé commun et leurs fantasmes, pendant qu'Erika, une metteuse en scène renommée et controversée (auteure entre autres d'une pièce intitulée «Sexualité»), observe tout du parterre.
Pour restituer cette trame complexe de voix et de langues, le nouveau roman de Pierre Lepori est publié non seulement dans les trois éditions mentionnées, mais aussi en une édition spéciale à tirage limité dans laquelle l'italien, le français et l'allemand des personnages se mêlent dans un seul volume trilingue, donnant lieu à une expérience littéraire sans précédent. Ce volume ne peut être acquit que dans une seule librairie: Libreria Piumogna, Via Fontana di Scribar 6, 6760 Faido. +41 91 866 02 10 libreria.piumogna@bluewin.ch
(Texte: Casagrande, Bellinzona 2011)
Sandrine Fabbri, «La béance» (2009): samedi 4 juin de 13h à 13h45 (Landhaus Seminarraum – 2. Stock), modération par Anne Pitteloup de l'atelier avec Yla von Dach qui a traduit «La béance» en allemand sous le titre « Dieses endlose Schweigen» publié chez Lenos verlag en août 2011.


Jérôme Meizoz/Zivo, «Fantômes»: samedi 4 juin de 14h à 14h45 (Landhaus Seminarraum – 2. Stock), rencontre animée par Marion Graf.

Rut Plouda, «Sco scha nüglia nu füss/Comme si de rien n'était»: samedi 4 juin de 15h à 15h45 (Landhaus Säulenhalle – Parterre), rencontre animée par Christa Baumberger

NOUVEAUTÉS:
Hélène Richard-Favre, «Nouvelles de rien/Nothing still»

Voir page suivante «Nouvelles de rien»
Nora Gomringer, «Klimaforschung/Recherche climatique», Coédition avec CTL & SPS, traduit de l'allemand par Vincent Barras – à paraître en juin
Francesco Micieli, «Ich weiß nur, daß mein Vater große Hände hat.Tagebuch eines Kindes/Je sais juste que mon père a de grosses mains. Journal d’un enfant», Coédition avec CTL & SPS, traduit de l'allemand par Christian Viredaz – à paraître en juin
|
Editions d’en bas, Rue des
Côtes-de-Montbenon 30, CH-1003 Lausanne
Voir carte géographique ci-dessous
Tél. 021 323 39 18, fax 021 312 32 40
enbas@bluewin.ch
Diffusion-distribution en France :
Dipurom-CID (Paris):
http://www.lcdpu.fr/
Déclaration
internationale des éditeurs indépendants pour la
protection et la promotion de la bibliodiversité
Paris, du 1er
au
4 juillet 2007, Bibliothèque Nationale de France :
Les Éditions d’en bas sont
signataires de la Déclaration des éditeurs
indépendants signée par 75 éditeurs
indépendants de plus de 45 pays – dont des représentants
de collectifs regroupant au total plus de 465 maisons d’édition
– qui se sont réunis à Paris à la
Bibliothèque Nationale de France du 1er au 4 juillet 2007 en
Assises internationales de l’édition indépendante. A
travers leur Déclaration internationale de l’édition
indépendante, ils réaffirment avec force leur
volonté de résister et d’agir ensemble.
Extrait de la Déclaration : « […] Nous appelons les
éditeurs indépendants, partout dans le monde, à se
regrouper, au niveau national, mais aussi au niveau régional et
international, dans des associations et des collectifs permettant de
mieux défendre nos droits, de faire entendre nos voix. Ensemble,
avec l’appui des pouvoirs publics, des mécènes, des
organisations internationales, nous entendons continuer à
défendre et à promouvoir l’édition
indépendante et la bibliodiversité. »
Téléchargez la déclaration internationale pour la
protection et la promotion de la bibliodiversité en format PDF
ici : Déclaration
des éditeurs indépendants.
L’Alliance des éditeurs indépendants: http://www.alliance-editeurs.org/fr/sommaire.php
|
 |
Un livre :
2006:
Luttes
au pied de la lettre :
Les Éditions d’en bas fêtent leurs trente ans
14.5 x 22 cm – cahier
ill. couleur – 224 pages – ISBN 2-8290-0328-4 – Fr. 30.-/€ 18.
|
Créées en
1976 par Michel Glardon, les Éditions d’en bas se sont
imposées depuis lors comme une maison au profil affirmé,
aspirant à donner la parole aux « exclu-e-s » de
tous bords et à développer de nouveaux regards sur la vie
politique et sociale contemporaine. Organisées autour d’un
réseau de coopérateurs et de souscripteurs liés
aux multiples engagements de son fondateur, les Éditions ont
accompagné et diffusé, à travers plusieurs
collections, les luttes et mouvements sociaux du moment. Essais et
dossiers historiques, sociologiques et politiques, témoignages
et récits de vie, textes littéraires d’horizons
multiples, traductions témoignent de la diversité d’un
catalogue riche aujourd’hui de plus de 250 titres.
Dans un contexte politique et social tourmenté, un regard
à la fois rétrospectif et prospectif nous paraît
précieux afin de rappeler la cohérence d’un projet
éditorial qui, tout en ne cessant de s’ouvrir à de
nouvelles thématiques, est resté fidèle à
ses objectifs initiaux. Grâce aux nombreuses contributions
d’auteur-e-s, de collaboratrices et de collaborateurs, ce livre offre
un éclairage diversifié sur le parcours des
Éditions d’en bas. Une première partie explore la
genèse de la maison d’éditions et son
développement jusqu’à aujourd’hui. Dans une
deuxième partie, des auteur-e-s témoignent,
réfléchissent et dialoguent autour de deux axes majeurs
du catalogue : les récits de vie et l’histoire populaire.
Finalement, une dernière partie donne la parole à des
auteur-e-s qui font le point sur les principales luttes menées
à travers les publications et collections des Éditions
reliant ainsi les problématiques du passé à celles
du présent et de l’avenir.
Le catalogue
chronologique des Éditions d’en bas (en format PDF).
Editions d'en
bas
Les Editions d'en bas
publient des ouvrages qui témoignent de la face cachée de
la Suisse, et plus particulièrement de ce qui s'y vit “en bas”,
à l'envers du décor. Ces livres précèdent,
accompagnent, traduisent et diffusent les idées des luttes et
mouvements sociaux. Pour mieux saisir ce réel particulier, les
Editions d’en bas s'associent volontiers avec des acteurs de
l'évolution et du changement des mentalités, telles que
les organisations syndicales, non gouvernementales ou associatives.
Essais et dossiers historiques, sociologiques et politiques,
témoignages, récits de vie, textes littéraires,
traductions, les livres des Editions d’en bas explorent le champ du
social à partir des marges de l'histoire, de la politique et de
la société: De destinées enfouies dans l'ombre de
l'oubli et des thématiques délaissées, elles font
émerger des voix singulières et originales.
Les Éditions d’en bas sont signataires de la Déclaration
des éditeurs indépendants signée par 70
éditeurs venus de 23 pays, réunis en novembre 2005
à l’occasion de la rencontre Les éditeurs
indépendants du monde latin et la bibliodiversité,
organisée par l’Union latine, l’Alliance des éditeurs
indépendants, et le Centre régional pour la promotion du
livre en Amérique latine et dans la Caraïbe (CERLALC) dans
le cadre de la Foire internationale du Livre de Guadalajara au Mexique.
Téléchargez la déclaration en format PDF ici : Déclaration
des éditeurs indépendants.
Les Editions d'en bas publient
également une newsletter «Du côté d'en
bas», dont on peut télécharger les fichiers pdf
ici:
nº1 (juillet
04), nº2
(décembre 2004), nº3
(décembre 2005)
Situation des Editions d'en bas sur la carte de
Lausanne
(© 2008 Maporama, Navteq)

|
|
|
|
|
|
|
|